Luisa Miller | Verdi

 

"Johanna Brault war gesanglich und darstellerisch eine durchaus überzeugende Herzogin Federica. In ihren Ensembleszenen kam das für die Rolle notwendige in der Liebe verletzt-rachsüchtige Element sängerisch bestens zur Geltung."  

 

("Johanna Brault était vocalement et scéniquement une Comtesse Federica absolument convaincante. Dans ses scènes d'ensemble, son chant mit particulièrement en valeur les accents de l'amour blessé et vengeur, essentiels pour ce rôle". )

 

(Opernglas)

 

 

"Jason Kim ist als Rodolfo mit seinem sicheren, klangschönen Tenor ebenso am richtigen Platz wie Johanna Brault, die der Herzogin mit ihrem schweren, ausdrucksstarken Mezzo Gewicht verleiht."

("Jason Kim, Rodolfo doté d'une voix de ténor belle et sûre, est ici tout autant à sa place que Johanna Brault, qui, à l'aide de sa voix de mezzo puissante et expressive, donne au rôle de la Comtesse beaucoup de présence.")

 

(Opernwelt)

 

 

"Als Luises Rivalin nahm Johanna Brault in jeder Hinsicht für sich ein."

("Dans le rôle de la rivale de Luisa, Johanna Brault conquit à tous les niveaux".)

 

(der neue Merker)

 

 

Fräulein Julie | Bibalo

 

"Als Gastsolistin stellt sich die Mezzosopranistin Johanna Brault vor, der in den reinen Sprechtexten nur feine Ohren anhören, dass sie Französin ist. Das Kapriziöse der Figur hat sie gewissermaßen im Blut, aber auch den seelischen Schmerz; die gesanglichen Klippen meistert sie bravourös und stellt in ihrer Wortverständlichkeit sogar manche deutsche Kollegen deutlich in den Schatten."

("La mezzo Johanna Brault, invitée pour le rôle, ne laisse - y compris dans les textes parlés - que les oreilles les plus fines entendre qu'elle est française. Elle possède à coup sûr le capricieux de la figure dans le sang, mais aussi la douleur de l'âme. Elle maîtrise avec bravoure les difficultés de la partition, et jetterait même dans l'ombre, grâce à la clarté de son élocution, bien des collègues allemands.")

 

(Premiere Fräulein Julie - Fränkischer Tag)

 

 

"Johanna Brault ist eine Spezialistin für zeitgenössisches Musiktheater und kann mit ihrer Stimme der Rolle der Julie in dieser Kammeroper Charakterzüge verleihen. Bestechend wie sie mit gesanglichen Stilmitteln, den zahlreichen Farb-Facetten ihrer Stimme der Verzweiflung, den Abgründen einer gequälten Seele Gestalt verleiht und damit auch dem Schauspiel Strindbergs sehr nahe kommt."

("Johanna Brault, spécialiste d'opéra contemporain, parvient à conférer au rôle de Julie bien des traits de caractère dans cet opéra de chambre. Au moyen de la grande palette de couleurs de sa voix, elle exprime de façon admirable les abîmes et le désespoir de l'âme torturée du personnage et s'approche ainsi au plus près de la pièce de théâtre expressionniste de Strindberg.")

 

(Operapoint.com)

 

 

Le Nozze di Figaro  |  Mozart

 

"Auch der hormongesteuerte Page Cherubino mischt mit. Ihn verkörperte meisterhaft die französische Mezzosopranistin Johanna Brault, ein Gewinn für das hiesige Theater."

("Même le page débordé d'hormones se mélange au reste. Il était incarné avec maestria par la mezzo soprano française Johanna Brault, un gain pour le théâtre d'ici.")

 

(freie Presse)

 

 

Ritter Blaubart  | Offenbach

 

"auch auf das Musikensemble können wir stolz sein. Wen zuerst nennen ? Und kurz und treffend soll es auch sein...Vergeben wir die Krone an Jason Kim (Blaubart) und Johanna Brault (Boulotte). Ihr schien die Rolle auf dem Leib geschrieben."

("nous pouvons être fiers de l'ensemble de la distribution. Mais qui nommer en premier ? Tout en faisant court et pertinent...nous décernons la couronne à Jason Kim (Barbe-Bleue) et Johanna Brault (Boulotte). Les rôles semblent avoir été écrits pour eux". )

 

(Vogtland Anzeiger)